Llevando el mensaje de YHWH a todas las ovejas perdidas de Yisrael

Exégesis: Los 4 niveles de Interpretación de la palabra de YaHWeH

La forma moderna de interpretar el texto bíblico que comúnmente se llama exégesis . Este método se ocupa sobre todo con el contexto literario y gramatical de versículos bíblicos. Los cuatro niveles de interpretación se llaman: .P´shat, Remez, Drash y Sod La primera letra de cada palabra PRDS se toma, y las vocales se agregan para la pronunciación, dando la palabra PARDES (lo que significa “jardín” o “huerto”). Cada capa es más profunda y más intensa que la anterior, como las capas de una cebolla.

El primer nivel es el Peshat, el cual es el “sentido pleno del texto.” El segundo nivel es el Remez, el cual es el “Nivel de principio que conduce a la homilética, sermones, .” Cuando tu conscientemente estudias las Escrituras tu estas a el nivel Remetz. El tercer nivel es el Drash, el cuál es el nivel “esotérico, escondido, o pistas.” Esta trata con patrones escondidos, mensajes, y temas y a lo que Hebreos se refieren como el midrash. Los más dominantes de estos temas y mensajes son acerca del Mesías. El cuarto nivel es el Sod , el cual es el nivel misterioso.

NIVEL PESHAT – (Literal) – Entendimiento Simple

El P´shat es el llano, simple significado del texto. La comprensión de las Escrituras en su estado natural, el sentido normal usando los significados usuales de ser utilizados, el estilo de la palabra literaria, marco histórico y cultural, y el contexto. El P´shat es la clave de la comprensión Escritura. Si descartamos la P´shat perdemos cualquier posibilidad real de un conocimiento preciso y ya no estamos derivando significado objetivamente de las Escrituras (exégesis), pero subjetivamente significado a la lectura de las Escrituras (eisogesis). El Talmud afirma que ningún pasaje pierde su P´shat: Este trata con las palabras mismas, su secuencia, y lo que presentan de una manera directa y con un aspecto literal del texto de la Biblia, en particular el Antiguo Testamento. La Torah y el resto del Antiguo Testamento fueron escritos primero en Hebreo. Cuando leemos en español, es muy importante que pongamos atención, y hagámos el propósito de buscar la traducción literal, ya que muchas de las biblias que tenemos fueron escritas por personas que transliteraron las palabras por que no creyeron que hicieran sentido. Cuando uno busca la traducción ñiteral, pasajes completos y su siognificado cambias y reflejan la verdad.

NIVEL REMEZ (Indirecta)

El nivel remez de las escrituras trata con los principios y verdades representadas en el texto. De estos principios y verdades maestros ofrecen instrucciones, predicadores sermonean, y se relacionan uno con el otro. El nivel de estudio Remetz envuelve muchas preguntas. Esas preguntas repetidas de todos los ángulos saca el nivel de estudio. Esto envuelve la definición de palabras, incluyendo no solamente la derivación (significado primario) pero la connotación (la expresión emocional en uso).Al siguiente nivel de entendimiento se le llama en hebreo Rémez (pista). Ese es el significado implícito del texto. Una conclusión a la que se llega mediante razonamiento inductivo sería un entendimiento Rémez.

En el nivel Rémez los detalles en el texto a menudo se consideran como que implican una verdad más profunda que la que se transmite en su Peshát.Un ejemplo de significado implícito “Rémez” puede hallarse en Éxodo 21:26-27 donde se nos dice de nuestra responsabilidad concerniente a ojos y dientes. Mediante el entendimiento “Rémez” sabemos que esta responsabilidad también aplica a otras partes del cuerpo.

Todas las Biblias en español son traducciones del texto Hebreo. Los traductores hicieron lo mejor posible, pero había algunos lugares que ellos simplemente no pudieron traducir entonces no lo hicieron, solamente lo dejaron fuera. Adicionalmente, las letras Hebreas y el texto transmiten otros entendimientos con su uso y el lugar donde fueron puestos. Por ejemplo, cada una de las letras Hebreas ha heredado un valor numérico y una definición específica. Nada de eso fue cargado a la traducción en español.

NIVEL DRASH (Análogo) – Uso de ejemplos para reforzar una vivencia del que escribe

El siguiente nivel de entendimiento de las Escrituras se llama en hebreo “Derásh” que significa “escudriñar”, esa es la aplicación alegórica, tipológica u homilética del texto. En el nivel Derásh se usa la creatividad para escudriñar el texto en relación con el resto de las Escrituras, otra literatura, o la vida misma de tal manera que se desarrolle una aplicación alegórica, tipológica u homilética del texto. Este proceso a menudo envuelve eiségesis (añadir ideas al texto) del texto pero debe ser constreñido por medio de tener algún fundamento en sana exégesis también. El término “miDrásh” generalmente se refiere a un comentario que está edificado sobre un entendimiento Derásh.

Tres importantes reglas básicas al utilizar el nivel Derásh de entendimiento de la Escritura son:

  • Un entendimiento Derásh no se puede usar para despojar un pasaje de su significado P´shát, ni tal entendimiento puede contradecir algún significado P´shát de cualquier otro pasaje de la Escritura. Como afirma el Talmud “Ningún pasaje pierde su P´shát.”.
  • Que la Escritura interprete la Escritura. Busque las Escrituras mismas para definir los componentes de una alegoría. Por ejemplo, Mateo 13:3-9 da la parábola de la semilla. Uno no necesita especular acerca de lo que significan los elementos de esta parábola porque el texto procede en 13:18-23 a definir los significados de los elementos primarios de esta parábola. Otro ejemplo: En Apocalípsis 1:12-16 se mencionan siete candeleros y siete estrellas. Apocalípsis 1:20 nos dice lo que representan. Otro ejemplo: Apocalípsis 17:2-8 menciona siete cabezas, siete montañas, una bestia con diez cuernos, una mujer y aguas. Apocalípsis 17:9-18 explica a qué se refieren todos esos elementos.
  • Los componentes primarios de una alegoría representan realidades específicas.

NIVEL SOD  (Místico) – Ver más allá de lo escrito y entender el mensaje oculto

El último nivel de entendimiento de las Escrituras se llama en hebreo “Sod” que significa “oculto”. Este entendimiento es el significado oculto, secreto o místico de un texto. (véase 1 Co. 2:7-16 esp. 2:7). Este proceso a menudo envuelve volver las letras de una palabra a su estado primigenio-material y darles una nueva forma con el fin de revelar un significado oculto. Un ejemplo puede hallarse en Apocalípsis 13:18, donde la identidad de la Bestia se expresa por su valor numérico 666. Como en el nivel Derásh este proceso a menudo envuelve eiségesis (añadir ideas al texto) del texto pero debe constreñirse por medio de tener algún fundamento en sana exégesis también.

Mientras el p´shat y el remez son para el principiante en cierto modo pasivos, el drash y el sod son decididamente activos; provienen de un imperativo totalmente consciente de la voluntad. Cada una de estas perspectivas, a través de las cuales las Escrituras  expresan y manifiestan, no indican un cambio en la esencia profunda sino en la forma en la que se presenta ante nuestra percepción y entendimiento.

Cada uno de estos niveles es imprescindible para que nuestra comprensión  sea plena. Al ser el sod la causa las incluye a todas, ya que cuando comprendo el significado interior tomo conciencia de los objetivos y comienzo a percibir el orden en el cual cada aspecto cumple su función.

A continuación incluyo un Infograma de los 4 Niveles de Interpretación de la Torah.

 

Es muy importante que antes de estudiar la Torah y la Palabra de YaHWeH, usted entienda estos niveles. Ambos el Primer y Segundo Pactos fueron escritos por Hebreos para Hebreos y como tal emplearon este método de Pardes en todos su escritos, explicaciones y revelaciones. Acercarse a Las Escrituras con cualquier otro modo de pensar, es exponerse a uno mismo al
fracaso, frustración, error y engaño. El Creador Mismo puso ciertas pautas y fracasar en ejercitar este sistema de PaRDeS, lo dejará a uno corto de entendimiento en la mejor situación, o perdido y maldecido en el peor caso. Ahora aquí es donde comienza el problema y termina. Los libros del Nuevo testamento como Yohanan y Revelaciones sólo pueden ser comprendidos completamente en el nivel más profundo de Sod, porque revelan cosas mantenidas ocultas desde el fundamento del mundo. Porciones mayores de Mattityahu sólo se pueden comprender por drash; alegorías, metáforas y muy a menudo por parábolas, cuales son parte del nivel de comprensión de Drash. Rara vez algun creyente sale a relucir en la leída e interpretacion primaria literal de la primera vez. Aun los métodos que el Nuevo Testamento usa para citar del y para verificar el cumplimiento de las profecías Mesiánicas del Antiguo Testamento, frecuentemente está escrito como citas parciales, medias citas, citas cortadas y pegadas, citas alteradas, citas parafraseadas y tal. Este tipo de estilo y testimonio es suficiente para llevar a cualquier literato a la locura.

Yahshua dijo una y otra vez en tales lugares como Mattityahu 13, que sus enseñanzas son diseñadas como para que sea encubiertas para aquellos con pretensiones de superioridad moral y llenos de odio y revelarlas a aquellos que desean recibirlo a Él. Puesto que YaHWeH nunca cambia, el Antiguo Testamento y el Nuevo Testamento están escritos de la misma forma y se interpreta de la misma manera.

Hoy en dia, los predicadores usualmente usan el nivel mas simple para dar un mensaje, y tergiversan lo que realmente significa. Es un ¨evangelio light¨, ya que no enseñan a las personas a pensar y ir mas profundo. Usted necesita desarraigar el problema subyacente. Así como todos los proveedores del mal, el problema subyacente es el engaño, deshonestidad y la decoración de ocultar los hechos verdaderos. Cada verso tiene un único nivel de entendimiento, cual es el sentido literal contextual, entonces uno no puede entender al Creador y Revelador en lo absoluto en ninguno de los dos pactos, puesto que el Creador se revela a Sí Mismo en Sus términos. Por ejemplo, cada una de las letras Hebreas ha heredado un valor numérico y una definición específica. Nada de eso fue cargado a la traducción en español.

El resultado siempre será fatal si una persona totalmente interprete y enseñe la biblia literalmente, los que practican este método en el nuevo testamento no alcanzaran a comprender casi nada. El 65% del nuevo testamento no puede ser interpretado literalmente. Sus contenidos son profundamente esotéricos, alegoria, metáfora, Enigmas, parabolas, misterios, y están disponibles solamente para los pocos escogidos, como era y es la Toráh.

 

Ejemplos de Interpretación:

 

Génesis 1:1: “En el principio creó YaHWeH los cielos y la tierra…” En el entendimiento literal del texto, el Todopoderoso creó todas las cosas. ¡Punto, fin de la historia! Suficientemente simple. Pero, ¿es ese el único mensaje de Génesis 1:1? ¿O es más profundo, y si lo es, cuanto más? Estas son las palabras del primer versículo. Sin embargo, en el Hebreo siete palabras son escritas pero solamente seis de ellas son traducidas. En el texto Hebreo la cuarta palabra et (la primera y la última letra del alfabeto Hebreo , Aleph y Tav no es traducida). Gramáticalmente, esta pequeña palabra está indicando que la acción del verbo es en el objeto no en el sujeto. Entonces, Dios no fue creado en el principio; en lugar, Dios creó los cielos y la tierra. Efectivamente, los traductores del español transmitieron el entendimiento e intentó del versículo pero no te enseñan el “sentido pleno del texto,” porque hay mucho mas del sentido pleno del texto en la versión hebrea de Génesis 1:1

 

Mateo 5:29-30 – “Por tanto, si tu ojo derecho te es ocasión de caer, sácalo, y échalo de ti; pues mejor te es que se pierda uno de tus miembros, y no que todo tu cuerpo sea echado al infierno. Y si tu mano derecha te es ocasión de caer, córtala, y échala de ti; pues mejor te es que se pierda uno de tus miembros, y no que todo tu cuerpo sea echado al infierno” . Si usted lo toma literalmente queda desconcertado y estupefacto, en ignorancia al cabo de un año usted ha automutilado cortando sus piernas, brazos, manos, ojos, etc, usted ha quedado como un pollo de carnicería. Puesto que estos miembros de su cuerpo ha servido de pecado en algún punto en el tiempo. Tener que automutilarnos para no enfrentarnos a la tentación nunca más, suena absurdo, por el simple hecho de interpretar literalmente.

 

1 Crónicas 21:1 – “Pero Satanás se levantó contra Israel, e incitó a David a que hiciese censo de Israel”. Este pasaje afirma que satánas inspiró a David a censar a Yisrael y aún en Segunda de Samuel que fue YaHWeH el que movió a David. 2 Samuel 24:1 – “Volvió a encenderse la ira de YaHWeH contra Israel, e incitó a David contra ellos a que dijese: Ve, haz un censo de Israel y de Judá” Ahora, si usted interpreta estos pasajes en el nivel literal/pashat entonces esto es una contradicción.

 

Éxodo 15:3 : Cuando Moisés llama a YaHWeH un Poderoso Hombre de Guerra (Éxodo 15:3) en una clara terminología antropomórfica en un nivel de alusión, vemos a YaHWeH apareciendo como un hombre a Moisés a la cabeza del ejército de Yisrael, tal como lo hace con Josué (Josué 5:13-15) tal como lo hace en Jueces 13:3-22 con Manoa, todo está muy bien.

 

YaHWeH está siendo descrito en términos que no son literales o pashat y está siendo revelado en los diferentes niveles de PaRDeS. Lo vemos también cuando Moisés escribe e Yisrael declara que el Brazo de YaHWeH es la herramienta de liberación para YaHWeH, los rabinos aplauden los escritos como grandiosos y de profundo entendimiento atribuyendo el mismo BRAZO DE YaHWeH, como una forma de hablar retórica o una metáfora, para no ser tomada literalmente. Pero estos rabinos usando el mismo metodo de interpretación niegan que en ciertos pasajes donde anucia al Mashiaj ocultamente se refiera a Él.

 

Para moverse de lo Literal a lo Sod, necesita tiempo, práctica y lo más importante de todo, guía de YaHWeH. Interpretar los pasajes como humanos pensamos que funciona no es correcto. Pensar que la interpretación se basa en otras culturas que no eran la de Yisrael, es otro error.

 

Pídale guia a YaHWeH que la da a sus llamados, pueblo de Yisrael ( de ambas la casa de Judah y de Efraim) para saber las cosas que ha querido revelar desde antes de la fundación del mundo.

 

Shalom! – Julio 2020

ESTUDIO MEDIA